代寫report:神圣的茅舍

發布時間:2019-10-20 00:03
Zarathustra came down from the mountain alone, and no one would meet him. But when he came into the forest, he suddenly found an old man standing in front of him. He said to zarathustra:
       查拉斯圖拉獨自從山上下來,任何人都不會遇見他。可是當他走進森林里的時候,忽然發現一個老者站在他的前面,這老者是離開了他的神圣的茅舍,來到森林里尋找樹根的。他向查拉斯圖拉說:
  "這個旅行者,我與他有一面之緣:很多年以前,他曾經過這里。他的名字是查拉斯圖拉;但是他現在改變了。
  那時候你把你的灰搬到山上去;現在你要把你的火帶到谷里去嗎?你不怕挨'放火犯'的懲罰嗎?
  不錯,我認出這是查拉斯圖拉。他的眼睛是純潔的,他的雙唇不顯露什么厭惡。他不是正像一個跳舞者似地前進著嗎?
  查拉斯圖拉是改變了;他變成了一個孩子;查拉斯圖拉已是一個醒覺者了:你現在要到睡著的人群里去做什么呢?
  唉,你現在竟想登陸了嗎?唉,你生活在孤獨里時,像在海里一樣,海載著你。你又想拖著你的軀殼這重負嗎?"
  查拉斯圖拉答道:"我愛人類。"
  "我為什么,"這圣哲說,"逃跑到這森林里與孤獨里來了呢?不正是因為我曾太愛人類嗎?
  現在我愛上帝:我不愛人類。我覺得人是一個太不完全的物件。人類之愛很可以毀滅了我。"
  "什么也不要給他們罷!"這圣哲說。"你毋寧取去他們一點負擔,而替他們掮著——只要你高興這樣,他們自然是歡喜不過了。
  即今你想贈與,別給他們多于賞給乞丐的布施;并且讓他們向你請求罷。"
  "不,"查拉斯圖拉答道,"我不布施什么,我并不窮得如此。"
  這圣哲開始笑查拉斯圖拉了,他說:"那么,你嘗試使他們接受你的寶物罷!他們不信任孤獨者,也不信任我們是來贈與的。
  在他們耳里,我們的走在街上的足音,響得太孤獨了。好像他們夜間躺在床上,聽到一個人在日出以前走路一樣,他們自問著:這竊賊往哪里去呢?
  不要到人群里去,留在森林里罷!毋寧回到獸群里去罷!熊歸熊群,鳥歸鳥群,——你為什么不愿意和我一樣呢?"
  "在森林里,圣哲干什么事呢?"查拉斯圖拉問。
  這圣哲答道:"我制作頌詩而歌唱它們。當我制曲時,我笑、我哭、我低吟:我這樣贊美上帝。
  我用歌唱、哭、笑和低吟,贊美我的上帝。可是你帶了什么禮物給我們呢?"
  查拉斯圖拉聽完了這些話,他向這圣哲行禮道:"我能夠給你們什么禮物呢?請讓我快點走罷,那么,我就不會拿去你什么東西了!"于是他倆——這圣哲和這旅行者,互相告別,笑得和兩個孩子一樣。
  查拉斯圖拉獨自走著,他向自己的心說:"這難道可能嗎?
  這老圣哲在他的森林里,還不曾聽說上帝已經死了!"
The old sage is in his forest and has not heard that god is dead!"
如果您有論文代寫需求,可以通過下面的方式聯系我們

提交代寫需求

如果您有論文代寫需求,可以通過下面的方式聯系我們。

在線客服

售前咨詢
售后咨詢
微信號
Badgeniuscs
微信